Spanish > English Translations

 

Translation Proofreading Editing

 
My Feedback / Mi ‘Feedback’

Some recent (and genuine) comments received:

1. Dear Chris, thank you very much for your reply. We normally validate our resources after a test translation, but Silvia's feedback is so good that we would like to have your name registered in our Vendor database.

2. Thank you for your prompt delivery Chris! I have reviewed the translation and it looks great. Thank you for your efforts!

3. Me tienes alucinada!!!! Qué suerte haber dado contigo. Muchas gracias,

4. muchas gracias por el envio. El trabajo estaba muy bien y ya ha sido entregado al cliente.

5. Chris, ya ha llegado tu CD. Muchas gracias. Espero que estés tan satisfecho de nuestra relación laboral como nosotros

6.Hola Chris,

Te mando el comentario de agradecimiento del cliente….

Sres: Otra vez, muchas gracias por su esfuerzo así como la calidad de su trabajo.
saludos

7. Gracias Chris...el mejor como siempre:-)

8. Dear Chris,

I would like to talk about two things.

1) Firstly, thanks once again for your hard work and the rapid completion of your part of the project. I was very pleasantly surprised by the speed of your work and its quality. Here are my billing details:

9. Gracias Chris, tu mismo mándala cuando te vaya bien. Solamente te escribo para agradecerte la traducción. El corrector ha encontrado que era de gran calidad. Te agradezco mucho tu esfuerzo. Espero que podamos colaborar más en un futuro.

10. Dear Chris,

I am through with proofreading. Thanks for the good quality work and for
delivering that early. Hope you enjoy your stay in South-East Asia. Have a good time.